POHÁDKA NEJVĚTŠÍ ZÁZRAK PODCAST: Emánek s napoleonským komplexem, král Budař a peklo s dabingem
Džejňulka si pozvala vzácného hosta – fanouška a kamaráda Marťu, kterého pasovala do role odborníka na (nejen) slovenské pohádky :). Společně opravdu bedlivě prošťourávají letošní „hodobožovou“ pohádku Největší zázrak, ve slovenském originále Čáry-máry. Malinko jsme se rozjeli, takže z toho zase budou dva díly – první již dnes a druhý zase za týden. Příjemný poslech přejeme!
Co v podcastu zazní?
Jak moc jsou pro Čechy a Slováky důležité štědrovečerní a vánoční pohádky?
V čem Marťa vidí výhodu slovenských pohádek? Co jim jde možná líp než nám?
Je kritika nových pohádek až moc drsná? Obstály by těmto měřítkům naše klasiky?
Co strašidelného bylo v pohádce Záhada strašidelného zámku?
Jaký název se k pohádce Největší zázrak / Čáry-máry hodí víc?
Jaký byl asi záměr tvůrců, kteří vybírali český název?
Jaká je podle Marťova ta nejhorší věc, která se mohla stát ohledně počešťování pohádek?
Jak se díváme na dabování slovenských pohádek do češtiny?
V čem je to hrozně nevděčné pro tvůrce?
Co Džejňulka vytkla České televizi a jejich i-Vysílání?
V čem štval Marťu Jan Budař? A čím Džejňulku mile překvapil?
Jaká dabingová spojení se nám líbila a jaká ne?
Koho nám připomínalo spojení Alexander Bárta / Martin Sobotka coby čaroděj Láb?
Proč někoho napadlo obsadit Martina Stránského, aby namluvil Emánka z Rebelů Ľuboše Kostelného?
Jsou Vlasta Peterková a Marta Sládečková mezinárodní dvojčata?
Co se nám nelíbilo na postavě čaroděje Lába?
Proč se nevyplácí dělat výlety k hrobům?
Má králův bratr napoleonský komplex?
V čem byla osvěžující linka pekaře Ondry (Martin Klinčúch)?
Jakou chybu v uvažování udělala princezna (Chiara Mederová)?
Starší díly
Pokud jste tak ještě neučinili, můžete nás sledovat buď na Spotify či na Youtube. Tam máme také nový speciální kanál. Dejte nám odběr či sledování, aby vám nic neuteklo! 🙂

